Учебный курс Практический курс перевода имеет целью
формирование навыков последовательного и синхронного перевода, опосредованного письменного (чтение и письмо) и непосредственного устного (говорение, аудирование) общения на китайском языке, овладение умения пользоваться диалогической и монологической речью на иностранном языке по межкультурной специальности; навыками извлечения необходимой информации из иностранного текста;
практика навыков эффективной коммуникации в бытовом общении на иностранном языке,
навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на иностранном языке, базовыми навыками публичной речи, аргументации, ведения дискуссии.
Овладение навыками различных ( в соответствии с требуемой ситуацией )стилей общения на китайском языке как средства взаимодействия в общении с деловыми партнерами.