Учебный курс  Практический курс перевода имеет целью 

формирование навыков  последовательного и синхронного перевода, опосредованного  письменного  (чтение и письмо) и непосредственного устного (говорение, аудирование) общения на китайском языке, овладение умения пользоваться диалогической и монологической речью на иностранном языке по межкультурной специальности; навыками извлечения необходимой информации из иностранного текста; 

практика навыков эффективной коммуникации в бытовом общении на иностранном языке, 

навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деловом общении на иностранном языке, базовыми навыками  публичной речи, аргументации, ведения дискуссии.

Овладение навыками различных ( в соответствии с требуемой ситуацией )стилей общения на китайском языке как средства взаимодействия в общении с деловыми партнерами.